Nguyệt Hạ Độc Chước - Lý Bạch
Hoa gian nhất hồ tửu
Độc chước vô tương thân
Cử bôi yêu minh nguyệt
Đối ảnh thành tam nhân
Nguyệt ký bất giải ẩm
Ảnh đồ tùy ngã thân
Tạm bạn nguyệt tương ảnh
Hành lạc tu cập xuân
Ngã ca nguyệt bồi hồi
Ngã vũ ảnh linh loạn
Tỉnh thì đồng giao hoan,
Tuý hậu các phân tán
Vĩnh kết vô tình du,
Tương kỳ diểu Vân Hán.
LÝ BẠCH
Dưới Trăng Uống Một Mình
Một bầu rượu giữa hoa ngàn
Mình ta nhấm nháp, bạn vàng vắng xa
Nâng ly mời mặt trăng tà
Cùng ta với bóng hóa ra ba người
Trăng nào biết uống rượu mời
Bên ta chiếc bóng mãi thời cứ theo
Bạn cùng trăng, bóng thân yêu
Chơi vui tới ánh Xuân reo rạng ngời
Ta ca, trăng sáng bồi hồi
Khi ta múa, bóng chơi vơi loạn cuồng
Tỉnh thời vui thú hưởng cùng
Say thời phân tán đôi đường chia xa
Rượu nồng tình bạn thăng hoa
Hẹn hò nơi giải Ngân Hà gặp nhau.
Tâm Minh NGÔ TẰNG GIAO
(chuyển dịch thơ)