|
Thơ dịchKhúc Ngâm Về Tình Bạn - Lý Phong Thần
*
KHÚC NGÂM VỀ TÌNH BẠN
Lý Phong Thần |
Tình bạn từ trong nghịch cảnh sinh
Tháng năm thật giả sẽ phân rành
Ta đem gan ruột soi trăng sáng
Ngoảnh ngắm sao trời lẫn biển xanh
(PHẠM HỒNG HÀ dịch)
Nguyên tác
友谊吟
李风臣
友谊生于逆境中,
真伪须用岁月衡。
我捧肝胆照明月,
回眸沧海漫天星。
Phiên âm
HỮU NGHỊ NGÂM
Lý Phong Thần
Hữu nghị sinh vu nghịch cảnh trung,
Chân nguỵ tu dụng tuế nguyệt hành.
Ngã phỏng can đảm chiếu minh nguyệt,
Hồi mâu thương hải mạn thiên tinh.
Tiểu sử
Lý Phong Thần, bút danh là Lục Phong (鲁枫), sinh tháng 4 năm 1956, ở huyện Thượng Hà, thành phố Tế Nam, tỉnh Sơn Đông . Trung Quốc. Trình độ đại học, nhà văn hạng nhất quốc gia, thành viên Hiệp hội Nhà văn Trung Quốc , thành viên Hiệp hội Thơ Trung Quốc.
|
|
Ý kiến bạn đọcVui lòng login để gởi ý kiến. Nếu chưa có account, xin ghi danh.
|
|