Oct 30, 2024

Thơ dịch

Triệu Thôn Hồng Hạnh
Anh Nguyên * đăng lúc 11:09:44 PM, Oct 07, 2009 * Số lần xem: 2087
Hình ảnh
Bạch Cư Dị
#1



Nguyên tác: Bạch-Cư-Dị

趙 村 紅 杏

趙 村 紅 杏 一 年 開
十 五 年 中 看 幾 回
七 十 三 人 難 再 到
今 年 來 是 別 花 來

白 居 易

Triệu thôn Hồng Hạnh

Triệu thôn hồng hạnh nhất niên khai
Thập ngũ niên trung khán kỷ hồi
Thất thập tam nhân nan tái đáo
Kim niên lai thị biệt hoa lai

Bạch-Cư-Dị

Dịch:

Hoa Hồng Hạnh thôn Triệu

Triệu thôn, Hồng Hạnh nở ra,
Mười lăm năm đã xem hoa bấy kỳ.
Bảy mươi ba tuổi, khó đi,
Năm nay trở lại, lại vì biệt hoa!...

Anh-Nguyên

Ý kiến bạn đọc

Vui lòng login để gởi ý kiến. Nếu chưa có account, xin ghi danh.